 |
Men |
|
| |
 |
Kpek |
|
| |
 |
Vers |
|
Tartalom
 |
EZ SZP ! |
 |
Mikor egy este otthon egyedl tall,
Az ablakon kinzel, de semmit se ltsz,
Mondd, gondolsz-e rm?
Mikor a napok lggmbjben az id elszivrog,
s elfelejtett szavak utn nem fordulsz mr vissza,
Mondd, gondolsz-e rm?
Megteszel mindent, gy csinlsz, mintha lnl,
rdra nem nzel, elrohansz, mieltt srsra grblne szd,
Mondd, gondolsz-e rm?
Mit elvettl magadtl, nem kapod ajndkba vissza,
Imd az gbe, hallgatsod a fldre szll,
Mondd, gondolsz-e rm?
S mikor tavasszal nylnak az erdei virgok,
Magadat a tkrben oly regnek ltod,
Mondd, gondolsz-e rm?
Tested ruknt a holnapnak knlod,
s naprl napra rulod el titkaid msnak,
Mondd, gondolsz-e rm?
Mikor szerelmes kutyk vontanak az jben,
Te egyedl gmblydsz fszkedbe,
Mondd, gondolsz-e rm?
Pedig vrod, hogy az let jra rd talljon,
De legbensbb titkaid, nem rti j bartod,
Mondd, gondolsz-e rm?
Egyszer majd, tudod, szp lesz jra minden,
Nem lesz hiba a dalban, nem lesz hiba a versben,
Igaz lesz minden sz, a cskok szvhez rnek,
S a madarak messzi dlrl lassan hazatrnek.
S n vrni fogok, mert vrni kell arra, aki nem jn el,
Fradt jszakban, tudod, lmatlan a csend,
De hajnalban a derengs j remnyt zen,
hes madr a reggel, az emlk megpihen,
Akit az jjel vrtam, nem jn ma sem el. | | |
 |
Szp |
|
| |
 |
A ht vicce |
|
A NAP VICCE
Hajtrst szenved egy haj. Egyedl egy fiatal els tiszts harminc n marad letben. Kisznak a szigetre de egy ht mlva a frfi nem brja s gy dnt, hogy vzbe fojtja magt. El is indul, amikor a a tenger partra vet mg egy frfit. Elkezd ordtani: - Ember! Ez a sziget tele van bomba nkkel! s mind a mag lehet! Mindet megkaphatja! Mire a frfi elmosolyodik, s kilibbent egy hajtincset a szembl: - De szpen lebarnultl, szivi. | |
 |
Viccek |
|
| |
 |
Egy rm rendes csald |
|
| |
 |
Neveletle Hercegn |
|
| |
 |
Neveletlen Hercegn |
|
| |
 |
.. |
|
| |
|
|
 |
Al Bundy-s dalszveg.. |
|
Al bun..
2006.08.08. 18:28
Love And Marriage (a cmad dal szvege)
Love and marriage, love and marriage Go together like a horse and carriage This I tell you brother You can't have one without the other
Love and marriage, love and marriage It's an institute you can't disparage Ask the local gentry And they will say it's elementary
Try, try, try to separate them It's an illusion Try, try, try and you will only come To this conclusion Love and marriage
|
Szerelem s hzassg
Szerelem s hzassg, szerelem s hzassg Elvlaszthatatlanok, mint a l s a lovaskocsi Ezt komolyan mondom, regem Nem tud meglenni egyik a msik nlkl
Szerelem s hzassg, szerelem s hzassg Ez egy intzmny, amit nem becsmrelhetsz Krdezd meg a kznemessget Mind azt mondjk majd, hogy ez egy elemi dolog.
Prbld kettvlasztani a szerelmet s a hzassgot Ez csak egy illzi Csak prbld meg, s te is erre a Kvetkeztetsre jutsz Szerelem S hzassg
|
Al's Christmas Song (412)
T'was the night before Christmas and all through the house no food was stirring not even a mouse.
The stockings were hung 'round dad's neck like a tie Along with a note that said 'Presents or die.'
The children were plotting all night in their beds. While the wife's constant whining was splitting his head.
But, daddy had money this year in the bank. Then they closed up early, now dad's in the tank.
And all of a sudden Santa appeared, with a sneer on his face, booze on his beard. "Santa," I said as he laughed merrily, "You do so much for others, do something for me" "Bundy, he said, you only sell shoes, your son is a sneak thief, your daughter a flooze. Ho, Ho," Santa said, "Should I mention your wife? her hair is like an A-bomb, her nails like a knife."
He climbs up the chimney, fat piece of dung. He mooned me two times. He stuck out his thumb. He exclaimed, as he broke wind with glee, "You're married with children, you'll never be free."
|
Al karcsonyi Mesje (412)
Karcsony este volt, az egsz hzban, egy rva egr nem sok, annyi tel sem volt.
A kipucolt kis csizma mind az ablakban llt benne egy cetlivel: "Jtk vagy hall".
A gyerekek egsz jjel forgoldtak az gyban A mamjuk meg ktsgbeesetten tpte a hajt.
A papnak a pnze ekzben tudjtok, hol volt? A bankban bettben.
s akkor hirtelen feltnt a Mikuls szaklla fehr, mosoly az arcn. "Mikuls" - mondtam neki esdekln "Krlek segts rajtam, lgy j hozzm egyszer. Szerencstlen vagyok, ki lbakra cipt hz, a fiam egy hlyag, a lnyom is nyz." "Hoh" - gy a Mikuls - "Ht az asszonykd? maga a tboly, a nyelve szinte vg."
S eltnt a kmnyben ez a dagadk. s onnan kiablt, mintha most hallanm A hangja mg ma is a flembe sivt: "Neked csaldod van, ez mr rk kn."
|
D-A-D-D-Y (504)
D is for the many pies I baked you A is for the apple in my eye D is for the dish you ate the pie in D is for de apple in my eye Y because I love you
Put them all together, they spell "daddy".
|
APUCI (504)
A, nekem ti nagyon aranyosak vagytok P, mert mindig sok puszit adtok U, ugye engem soha el nem hagytok C, cukrot tlem mindig kaptok I, azrt, mert imdlak.
Rakjtok most ssze, kijn, hogy APUCI.
|
Al's Gardening Song (508)
Old MacBundy had a farm B-U-N-D-Y
And on this farm there was no wife B-U-N-D-Y
And no wife here and no kids there With a hooker coming over on Friday night With big luscious of hooters and a pizza and a beer there
Old MacBundy had a farm B-U-N-D-Y
|
Vn McBundy farmja szp (508) Letltm
Vn McBundy farmja szp B-U-N-D-Y
Asszony sem volt a hznl B-U-N-D-Y
Sem egy asszony, sem kt gyerek Boldogsgban lt gy Evett, meg ivott, amennyi csak belefrt
Vn McBundy farmja szp B-U-N-D-Y
|
"I Care" by Al Bundy (614)
When hooters jiggle around and I find nickels on the ground I care
When the Mustang engine purrs and the bathroom's not hers I care
When the pitcher's on the mound and the wife is underground I care.
But when I've been playing this for days I'll kill anyone who stays I swear!
Peggy adds the followings: And if you really want a scare Check his underwear If you dare. |
Szeretem (rta: Al Bundy) (614)
Ha krlttem dudk rezegnek, s a jrdn szzasok hevernek, azt szeretem.
Ha felbdl a Mustang motorja s szabad a hz klotyja azt szeretem.
Ha a csatr rgja a labdt, s az asszony feldobja a talpt. azt szeretem.
De ha sok tart ez a jtk mg, meglk mindenkit, ki itt vendg, Eskszm!
Peggy hozzteszi: Ha azt akarod, hogy kitrjn a frsz, Al zoknija krl szaglssz. s elszllsz.
|
Old Aid (709)
We are the old, we've got arthritis Our gums are weak (so weak) from gingivitis
We are the old, we've got arthritis We are the ones who wear bifocals and have bursitis
There are people younger but we heed another call We really need the money, our accountants took it all We sing to you, those who have money Once we was cool, but now we just dress funny We need your help, so please please dig deep Don't call after ten, 'cos we'll be asleep We have medicare, and anti-gas pills But without your help, we can't pay our alimony bills
We are the old [ they are the old ] We have arthritis [ they have arthritis ] Once we were gods, now golf excites us [ golf excites 'em ] So write a check ( a really big one ) for our december There's one more verse, but we can't remember... |
regsegly (709)
Vnek vagyunk, sajog a lbunk. Nincs mr fogunk (az nincs), ppeset rgunk.
Vnek vagyunk, sajog a lbunk. Szemnk veg nlkl vakon pislog, de alig ltunk.
, ti ers ifjak, halljtok jajszavunk! A knyvelnk lelpett, s nincs mr egy vasunk! Szll a dalunk: adjatok gubt! gy unjuk mr a sok sket dumt! Kell a lv, ht kotorj a szebedbe! De ne hvj 10 utn, mert alszunk, mint a medve. Az SZTK-n csrgnk s csndben rotyogunk. De ha nem kldtk zsozst, biztos, hogy elpatkolunk.
Vnek vagyunk [vnek nagyon] Sajog a lbunk [sajog a lbuk] Hsk voltunk, ma mr csak sk [ma mr csak sk] rj ht egy csekket (j nagy sszeggel) s kldd el nknk! Volt mg egy strfa, de mr nem emlksznk
|
Marrying Man's Fight Song
My wife will never cook or clean Still my money's spent Who knew when I first chose my mate That she would put on that much weight
She said she knew for sure That it could only work with her Please K-I-L-L, K-I-L-L, me, me, me
|
Nszindul
Az asszony nem fz, nem ruhz, csak klti a gubt. s r se nz az urra, csak szedi a slyt magra.
Szp lenne az let, ha nem lnk n vled. De ki nyiffan ki, ki nyiffan ki, n, n, n. |
Al Gets a Circumcision and Marcy Gets Him a Card (812)
We heard about your little loss We know you'll make it through 'cos thankfully the part they took was of no use to you and though they took more than you'd like the good look is you see another quarter inch it'd been a full lobotomy! |
Alt krlmetltk s Marcy egy dvzlkrtyt ad t neki (812)
Hallottuk, mit vesztettl, s tudjuk, hogy ez megrzott, de lgy hls, hogy gy trtnt, hisz gysem hasznltad. s br tbbet vgtak le, mint kellene, mgis boldog lehetsz, mert mg egyetlen centi s az agyad kvetkezne. Utirat: Hehehehehe! |
My Big Red Wife (814)
I've been married to Peg For over 20 years I've seen her from the front I've seen her from the back I've seen her in a chair I've seen her in a sack I've seen her stand I've seen her crouch I've seen her on our stupid couch I do not like her in the mall I do not like her in the hall I do not like her in my life I do not like my BIG RED WIFE! |
A Nagy Vrs Felesgem (814)
Nzd, Peg tbb, mint 20 ve a felesgem. Lttam ellrl, lttam htulrl, lttam fotelban, lttam mr zskben, lttam llva, ttam guggolva, ttam a hlye kanapnkon. Ne lssam a boltban, ne lssam shortban, ne lssam a bkjt, ne lssam a nagy vrs fejt! |
Psycho Dad
A little touched or so we're told Killed his wife 'cos she had a cold Might as well she was getting old Psycho Dad, Psycho Dad, Dad.
He's quick with a gun And his job ain't done Killed his wife by twenty-one He's Psycho Dad
Who's that riding across the plain? Who's proud 'cos his wife is slain? Who's the man who's plumb insane? Psycho Dad, Psycho Dad, Psycho Dad
|
Psziho Papa
j vilg ez a trtnet, A hzi srkny megfzott, Egybknt is reg volt, Psziho Papa, Psziho Papa, a Psziho Papa.
Gyorsan bnik a fegyverrel, Persze soha nem kertel Meglt ngy felesget Psziho Papa
Ki szguld a mezn t? Ki hordja a nagy bicskt? Ki az, aki tk gyagys? Psziho Papa, Psziho Papa, Psziho Papa. |
Psycho Mom (621)
Who's that gal that needs no man Killed him dead with a frying pan Did it 'cos he missed the can She's Psycho Mom
|
Psziho Mama (621)
az, akinek nem kell frj, Meglte frjt, rossz volt nzni, Tette azrt, mert nem segtett Psziho Mama, Psziho Mama, a Psziho Mama,
|
Al pays the bills (419)
Oh man we're broke, cha cha cha Everybody flat broke, cha cha cha Living in the gutter, cha cha cha Early grave, cha cha cha Alright now, everybody - shoot me! |
Al kifizeti a szmlkat (419)
Tncoljunk ht csa-csa-cst Ez a men tnc most, csa-csa-csa Nem hagyjuk mi abba, csa-csa-csa Amg lnk, csa-csa-csa s akkor most egyszerre - ljetek! |
The Cow Kicked Nellie (502)
Oh! The cow kicked Nellie in the belly in the barn The cow kicked Nellie in the belly in the barn The cow kicked Nellie in the belly in the barn - And the farmer said it would do no harm!
Second verse, Same as the first; A little bit louder; And a little bit worse! |
Egy mh cspte Nellie-t (502)
! Egy mh cspte Nellie-t; neki, jaj, de nagyon fjt Egy mh cspte Nellie-t; neki, jaj, de nagyon fjt Egy mh cspte Nellie-t; neki, jaj, de nagyon fjt - Mire kettt mondok, tapsolj ht!
Msodik versszak, Ugyanaz, mint az els; Csak egy kicsit hangosabban; s kicsit hamisabban! |
| |
|
|
|